Παρασκευή, 28 Οκτωβρίου 2016

Ο Σπήλιος Μεντής μελοποιεί Λόρκα (ανέκδοτο)

Το 1968 ο συνθέτης Σπήλιος Μεντής μελοποίησε πέντε ποιήματα του μεγάλου Ισπανού ποιητή Federico Garcia Lorca. Ανάμεσά τους και το "Αχ, έρωτα", γνωστό κι αγαπημένο από την πασίγνωστη μελοποίηση του Χρήστου Λεοντή στον ομότιτλο δίσκο του (1974). 
Το ποίημα προέρχεται από το θεατρικό έργο "Οι φασουλήδες του Κατσιπόρα" (1931). Η μετάφραση εδώ είναι του Νίκου Σημηριώτη από τον τόμο "Ποιήματα" που εκδόθηκε το 1963 (εκδόσεις Α. Καραβία). Το τραγούδι ερμηνεύει η Νενέ Ανδριανού σε μια νεότερη ανέκδοτη ηχογράφηση. Ακούστε το:

 
πηγή: π.Αρτ.

Δεν υπάρχουν σχόλια: