Παρασκευή 30 Αυγούστου 2019

Χρήστος Λεοντής: Παραστάσεις (1975)

Περνάμε σήμερα στον δεύτερο μεγάλο δίσκο του Χρήστου Λεοντή που κυκλοφόρησε στο τέλος του 1975 λίγους μήνες μετά το "Καπνισμένο Τσουκάλι" κι ένα χρόνο μετά το αριστουργηματικό "Αχ, έρωτα".
Πρόκειται για τη συλλογή τραγουδιών με γενικό τίτλο "Παραστάσεις". Και την ονομάζω "συλλογή τραγουδιών" και όχι "κύκλο", γιατί εδώ έχουν συγκεντρωθεί τραγούδια του συνθέτη γραμμένα σε διάφορες χρονικές στιγμές και για διαφορετικό σκοπό. Συγκεκριμένα, έχουμε τραγούδια από τρεις θεατρικές παραστάσεις που καλύπτουν τα 3/4 του δίσκου και γιαυτό άλλωστε δόθηκε αυτός ο τίτλος στην έκδοση. 
Τα πρώτα τρία τραγούδια που ερμηνεύει συγκινητικά ο Μανώλης Μητσιάς προέρχονται από την παράσταση του Θεάτρου Τέχνης "Προστάτες" του Μήτσου Ευθυμιάδη, ο οποίος έγραψε και τους στίχους. Ακολουθούν τρία σπουδαία τραγούδια του συνθέτη που γράφτηκαν για την παράσταση "Η Ισαβέλλα, τρεις καραβέλες κι ένας παραμυθάς" του Ιταλού νομπελίστα συγγραφέα Dario Fo (1926-2016) σε ελληνική απόδοση του Κωστή Σκαλιόρα. Τα ερμηνεύουν ο Μανώλης Μητσιάς, η Τάνια Τσανακλίδου και ο πρωτοεμφανιζόμενος Γιώργος Μεράντζας. Ένα από αυτά, το "Στρείδι και το μαργαριτάρι", είναι χωρίς αμφιβολία ένα αυθεντικό αριστούργημα, από τις πιο εκλεκτές στιγμές του συνθέτη συνολικά.
Το πρώτο μισό της δεύτερης πλευράς καλύπτεται από τρία σημαντικά τραγούδια που γράφτηκαν για την παράσταση "Η Χιλή θα νικήσει" βασισμένη στο επικό έργο του μεγάλου Χιλιανού ποιητή Pablo Neruda (1904-1973) "Canto General" που μετέφρασε υποδειγματικά η μεγάλη Ελληνίδα ερμηνεύτρια του ελαφρού τραγουδιού Δανάη Στρατηγοπούλου, η οποία γνώρισε από κοντά τον ποιητή και συνεργάστηκε μαζί του. Ο Νίκος Ξυλούρης, η Τάνια Τσανακλίδου και ο Γιώργος Μεράντζας είναι οι τρεις ερμηνευτές των τραγουδιών.
Τέλος, ο δίσκος συμπληρώνεται με τρεις εξαιρετικές επανεκτελέσεις παλιότερων τραγουδιών του συνθέτη από το δίσκο "Η Άννα Συνοδινού διαβάζει..." (1972). Πρόκειται για τα τραγούδια: "Το χάραμα επήρα" του Διονυσίου Σολωμού (από το πρώτο σχεδίασμα των "Ελεύθερων Πολιορκημένων", που στο δίσκο της Συνοδινού ήταν ενσωματωμένο σε απόσπασμα από τη "Γυναίκα της Ζάκυθος" και το ερμήνευε η Μαρία Δημητριάδη), "Ο ήλιος εβασίλεψε" (από τα "Απομνημονεύματα" του Μακρυγιάννη) και ο "Θούριος" του Ρήγα Φεραίου. Το πρώτο το ερμηνεύει η Τάνια Τσανκλίδου και αποτελεί άλλη μια από τις κορυφαίες μελωδικές συλλήψεις του συνθέτη. Τα δυο τελευταία, τα οποία στην πρώτη εκτέλεση τα ερμήνευσε ο ίδιος ο συνθέτης, εδώ τα ερμηνεύει με συγκλονιστικό πάθος ο μεγάλος Νίκος Ξυλούρης. Σημειώνω ότι στο συγκεκριμένο υλικό επανήλθε ο συνθέτης με μια πιο ολοκληρωμένη επεξεργασία το 1999 με το δίσκο "Καντάτα Ελευθερίας".
Υπάρχει κι ένα ακόμη ανεξάρτητο τραγούδι με τίτλο "Με πιάσανε Σαρακηνοί" σε στίχους Μάνου Ελευθερίου που ερμηνεύει ο Μανώλης Μητσιάς, ενώ πρέπει να διευκρινίσω ότι στη νεότερη ψηφιακή επανέκδοση του δίσκου έχει προστεθεί κι ένα "κρυφό" 14ο τραγούδι με τίτλο "Θα χάσεις τη ζωή" ("Μεγάλη κι άδεια η πλατεία") σε στίχους Κωστούλας Μητροπούλου με τον Μητσιά επίσης, το οποίο όμως δεν περιέχεται στην παρούσα αναλογική έκδοση.
ΥΓ. Δυστυχώς κι αυτός ο δίσκος ανήκει στα αδικημένα αριστουργήματα του δισκογραφικού κολοσσού Minos-EMI που δεν ευτύχησαν μιας επιμελημένης remaster ψηφιακής επανέκδοσης. Μακάρι να τον θυμηθούν κάποια στιγμή...

(c) LP | EMI Columbia | 1975 | πηγή: d58

4 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Το "κρυφό" 14ο τραγούδι με τίτλο: "Θα χάσεις τη ζωή", ουτε στο οπισθοφυλλο του cd ειναι γραμμενο, ενω υπαρχει μεσα στο cd...

Άαβας / d58 είπε...

Ε, ναι! Και γιαυτό το λέω "κρυφό"! Άλλωστε στο CD δε γράφει ούτε καν τους ποιητές και στιχουργούς των τραγουδιών! Κι αυτός είναι ο λόγος που σημειώνω στο υστερόγραφο ότι ο σπουδαίος αυτός δίσκος δικαιούται μια σωστά επεξεργασμένη επανέκδοση.

Κώστας Σταυρόπουλος είπε...

Υπάρχει ένα λάθος. Στην θέση του 3ου κομματιού ("Χάθηκε η επανάστασή μας") και με τα στοιχεία του ακούγεται το 4ο ("Το στρείδι και το μαργαριτάρι"). Το 3ο δεν υπάρχει ενώ το 4ο υπάρχει διπλό.

Κατά τ' άλλα, πολύ σπουδαία ανάρτηση. Τόσο οι "Παραστάσεις" όσο και το "Αχ έρωτα" και το "Καπνισμένο Τσουκάλι" μου έκαναν βαθιά εντύπωση από τότε που τα πρωτοάκουσα, ως έφηβος. Πιστεύω πως αξίζει οι νεώτερες γενιές να γνωρίσουν τέτοιες ποιοτικές δουλειές και η δουλειά σου κύριε Δημήτρη νομίζω πως θα βοηθήσει σε αυτή την κατεύθυνση.

Άαβας / d58 είπε...

Αχ, πάλι λάθος! Το διορθώνω τάχιστα κι ευχαριστώ πολύ για την επισήμανση!